有奖纠错
| 划词
Édito B1

C'est un jeu dans lequel les étudiants découvrent le Moyen Âge.

这是一个让学生了解中世纪的游戏。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et des objets d’art du Moyen Âge, certainement.

肯定还有中世纪的艺术品。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La civilisation avait atteint le Moyen Âge.

该文明进化至中世纪层次。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Vous trouverez tout tout tout sur le Moyen Âge.

你们将发现关于中世纪的一切。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'était au Moyen Âge : plongeons ensemble dans notre mémoire.

让我们一起回忆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休

Donc ces vieilles ruelles un petit peu moyenâgeuses, enfin entre Moyen Âge et XVIIIe.

所以你们将经过有点中世纪的,总之介于中世纪和18世纪之间的古老街道。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与桌骑士

Le chevalier est une figure importante dans le système féodal du Moyen Âge.

骑士在中世纪封建系统中是非常重要的角色。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Donc c'est passé, c'est comme la musique du Moyen Âge en Europe.

那是过去的西, 跟欧洲中世纪的音一样.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au Moyen Âge, on y parle encore le vieux russe.

中世纪的时候,人们仍然说古俄语。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des “vrai ou faux” sur le Moyen Âge.

以下是关于中世纪的三大 " 真假" 。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Rien de comparable avec le Moyen Âge.

和中世纪没有可比性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au Moyen Âge, les artistes représentaient les personnages dans un espace défini selon des perspectives très approximatives.

在中世纪,画家们在一个特定的空间中描绘人物,根据一些不够确切的透视。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En plus d'être charmant, cet ancien village de pêcheurs renferme un pont couvert datant du Moyen Âge.

除了迷人之外,这个曾经的渔村还有一座可以追溯至中世纪的桥。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Figure allégorique, je suis un sujet macabre couramment représenté, des peintures du Moyen Âge à la bande dessinée.

我是一个令人毛骨悚然的寓言人物,常出现在中世纪的绘画和漫画中。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Dans les pays catholiques, on célébrait la fête des Pères dès le Moyen Âge dans les régions religieuses.

在天主教国家,宗教地区从中世纪开始庆祝父亲节。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et enfin, il y a Poltava. La ville est plus ancienne, elle daterait du Moyen Âge.

最后是波尔塔瓦。这是一座更古老的城市,它的历史可以追溯到中世纪。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autrement dit, les gens se lavaient moins à la Renaissance qu'au Moyen Âge.

换句话说,在文艺复兴时期,人们并没有像中世纪那样多的洗衣服。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour la première fois, on ne montre pas le roi en prière comme au Moyen Âge, mais regardant ses sujets.

这是第一次,画家没有像在中世纪那样画国王在祈祷,而是看着他的臣民。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Le Moyen Âge est une période de l'histoire s'étant déroulée entre le 5e et le 15e siècle.

(旁白): 中世纪是发生在5世纪到15世纪之间的一段历史。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Pour les férus d'histoire, reconstitution grandeur nature des armes redoutables du Moyen Âge.

对于历史爱好者来说,(吸引他们的是)按照真实大小复原的中世纪令人生畏的武器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anacidité, anacinétique, anaclastique, anaclinal, anaclinale, anacline, anaclitique, anacoluthe, anaconda, anacorèse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接